To Dila, The Designer Who Could Do Anything
Dila, I’ve read your messages more than once since my last day, and they’ve stayed with me in ways I can’t fully explain. DUA-DUANYA LOL!!
You’ve always had this gift for mixing humor and depth, and honestly, your words carry more weight than you let on. The jokes and the sarcasm, I see it for what it is—your way of coping and surviving. It makes me smile, but it also reminds me how much I’ll miss those moments when we could just talk.
I can’t help but think back to that night on September 13, when you called me a liar for not telling you about Joel’s next move. We laughed about it, but there was this deeper layer underneath. You wanted to know, and I didn’t tell you—not because I didn’t trust you, but because some things are just meant to be kept personal and secret. It’s funny, though, because deep down I know if things had been reversed if you’d been laid off like me, you’d have hidden your story too. Butuh waktu lama juga kan biar kita bisa cerita? We both protect what’s closest to us, don’t we?
It’s those quiet moments, like that night, that makes me miss working with you even more. You weren’t just a coworker who threw in ideas and critiques; you were someone who got me—someone who knew how to handle a procrastinator like me because, well, you did the same thing! WKWKWKWK...
I always knew when I was dragging my feet, you’d be there to pull me back into focus without making it a big deal. You knew the balance between letting creativity breathe and keeping the work moving.
Remember all those internal projects we never quite got to finish? We had some big ideas, didn’t we? A homeless media for Gen-Z—I still think it would have been amazing if we could’ve pushed through all the walls Kak Mir put up. You had so many ideas, always coming up with something fresh, even if we never quite got Kak Mir’s approval. That’s something I admire about you. Even when it felt like we were up against too much, you kept throwing ideas into the mix and kept pushing to make something happen. We had the vision, even if the timing wasn’t right.
And when it came to design—well, Dila, I’ve never said it before and I’ll say it now—you’re a genius. I watched you transform ideas into visuals that told entire stories on their own. I’ll never forget your work on Boromon. It was next-level. It wasn’t just about the graphics or the layouts; you knew exactly where the design needed to go, and how to guide it. You’re more than an art director—you’re a visionary. Outfit ideas, creative directions—you’ve mastered it all. Sometimes I’d look at your work and think, “Man, she really could do anything if she wanted to.”
You made an impact on me, Dila, both professionally and personally. As I move forward from Gushcloud, I’m not just thinking about the lessons learned but the ways I want to grow. I’m hoping, in some way, you’ll still be part of that journey. Maybe we’ll work on something together again. Who knows, maybe you can help me out with this portfolio I’m putting together—I wouldn’t trust just anyone with that.
Your words about my family meant the world to me. Damar and Jati will definitely know they have a great “aunty” who was this amazing designer and creative force with whom I had the privilege of working. One day, I’ll tell them the stories about you, about how you weren’t just a colleague but someone who left a mark on my life.
So here’s to the future, Dila. Like you said, “See you on top.” And I believe that, for both of us,
Duds.
Komentar
Posting Komentar